Правителството на всяка държава определя строги правила и бюрократични процедури за имигрантите и гражданската регистрация. Преводът на удостоверение за раждане и други документи са от съществено значение. Следователно всички правни документи трябва да бъдат преведени на целеви език, за да могат хората легално да влязат и да пребивават в страната. Това се отнася не само за имигранти, но и за работници и дори за туристи. Ето защо е важен качественият превод и легализация на акт за раждане.

Преводът на удостоверение за раждане е важна процедура не само за тези, които се местят да живеят в чужда държава. Важно е за хората, които пътуват в чужбина с деца или бебета. Също така, студентите се нуждаят от превод и легализация на акт за раждане, когато кандидатстват за стипендия в чужбина. Не всеки университет ще поиска подобен документ, но в случай, че ви се наложи, е хубаво да разполагате с преведено копие. Освен това, тези, които кандидатстват за международна виза или друго, легализиран превод на акта за раждане е важен документ, който трябва да представят.

H2: Как изпълняваме превод на удостоверение за раждане/акт за раждане

В TBS Tradix се извършва превод на удостоверение за раждане от дипломирани специалисти (известни също като официални или заклети преводачи). Нашите опитни преводачи са сертифицирани и одобрени от МВнР на РБ и са положили клетва пред Съда. Те са се заклели, че ще извършват истински и точен превод в рамките на своите професионални способности.

Вашето удостоверение за раждане ще бъде преведено добросъвестно и с най-голямо внимание. Нашите заклети преводачи познават в дълбочина терминологията, използват специфични умения и методи, знаят формата и важните изисквания в превода на акта за раждане. С преводаческа агенция TBS Tradix получавате пълна поверителност. Освен това, е възможно да изготвим за вас Апостил, който да бъде прикрепен към преведеното и легализирано свидетелство. 

Ние не само извършваме превод и легализация на акт за раждане на конкурентна цена, но и предлагаме 100% гаранция за удовлетворение, което означава, че винаги ще бъдете повече от доволни от нашите преводачески услуги. Документите преминават многократна проверка за допуснати технически грешки като сгрешено ЕГН, грешно изписани имена, адрес, дати и други.

Нуждаете се от спешен превод на удостоверение за раждане? Ние от TBS Tradix сме готови да ви помогнем. При нас винаги можете да разчитате на изключително конкурентни цени, перфектно качество и бързо изпълнение. Ако имате нужда от спешен превод на вашето свидетелство, не се колебайте, а се свържете с нас възможно най-скоро.

H2: Какво е необходимо за легализация на акт за раждане

Легализирането на акта за раждане е от съществено значение, тъй като в много страни преведеният документ не е законен, докато не бъде легализиран. 

Какво е легализация на удостоверение за раждане? Това е процедура, с която се заверява, че свидетелството е подходящо и приемливо за използване в други страни. Обикновено има няколко стъпки за легализация на акт за раждане.

За да направим това, се нуждаем от копие, което да има правоъгълен печат на гърба си. Този печат се поставя от Общината, в която е издадено свидетелството за раждане и се прави с цел да се удостоверят подписите, които са поставени върху документа. Този правоъгълен печат на гърба на копието е задължителен, в противен случай не можем да извършим легализация на акта за раждане. Дори да ни предоставите оригинала на вашето удостоверение, ако то е старо и няма този печат за удостоверяване на подписите, е неизползваемо.

Какво да направите?

Отидете в Общината, не където е издаден вашият акт за раждане, а в Общината по местораждане, за да поискате копие. Кажете, че е за легализация, и служителите ще ви поставят този печат, иначе е възможно да го получите без него.

Поради съществуващите международни споразумения, подписани от различни държави (по-специално Хагската конвенция от 1961 г.), изискванията могат да варират в зависимост от това в коя държава възнамерявате да използвате документа. В някои случаи не е необходима легализация на акта за раждане. Достатъчно е само издаването на Апостил.